星期四, 2月 28, 2008

オウガバトルサーガ エピソード8

(from http://ameblo.jp/negi-game/day-20071218.html)

─オウガバトルサーガ エピソード 8 『In The Lap Of The Gods...』

オリジナルのエピソード 8 『In The Lap Of The Gods...』では、トリスタンの葬式から始まります。 病魔に犯されたトリスタンは一ヶ月間ほど熱にうなされた後、そのまま意識が戻らずあの世へ旅立ってしまいます。その頃、ラウニィーには双子の王子が誕生しているんですけど・・・。 てな、具合で、この二人の王子を中心にストーリーが進行していきます。 トリスタンが死亡しただけでも不幸だけど、その二人の王子ってのがまた・・・。 え~と、エピソード 8 を語るにはまず、エピソード 6 を語る必要があります。 そもそもエピソード 6 とエピソード 7 は同時進行の物語なんです。 エピソード 5 でローディスへ旅立った勇者5人は、ライの海に位置するローディス統治領ニルダムにたどり着きます。そこは、7 で登場したアンドラス(暗黒騎士アンドラスのこと)の故郷で、ローディスとの戦いに敗れ今ではローディスの占領下に置かれています。エピソード 6 は、勇者5人が二級市民の烙印を押されほとんど奴隷と化していたボルマウカ人(注:スルストも元はこの民族)を解放しゼノビアへ連れ帰る物語です。ま、モーゼよろしく、ライの海を一民族を引き連れて帰還するわけですね。
タルタロスに帰還命令が出るのもそうした理由があってのことです。結果的にヴァレリアとニルダムでの二つの事件が、ローディスとゼノビアの全面戦争の引き金となるわけです。ローディス側の大義名分は聖地奪回(注:ローディス教もロシュフォル教も元は旧フィラーハ教であり、その聖地はアヴァロン島)なんですが、その裏には聖子復活(せいしふっかつ)という予言が影響しています。 ローディス教国にはローディス教の祖・ローディスが死ぬ間際、自分が復活するという予言を残しているんですよ。それが本当かどうかわかりませんが、時の権力者・サルディアン教皇はそれを利用してゼノビアとの戦争に踏み切るわけです。『聖子復活の今、聖地を我等の手に!』てな具合で。ストーリーの展開で、その聖子はラウニィーの息子、つまり王子の一人であることが判明するんですけどね。 ちょっと複雑ですね。ま、とにかく、トリスタンが死亡し、ラウニィーの即位後、戦争が勃発。 そしてゼノビアが敗北する…、ここまでがエピソードの前半で語られます。
ラウニィーが暗殺されることによって、ゼノビア側は戦争を続けることができなくなってしまいます。で、ローディスは幼い王子のひとりをゼノビアの新王に祭り上げ、傀儡政権を誕生させます。ま、このへんはローディスのもっとも得意とするところですから。ゲームの主人公はローディス側の騎士の一人です。ですから、ゲームの前半は祖国のためにゼノビアと戦うことになります。 ゲームの後半、新王となった王子が実はラシュディであったことが判明します。その事実を知った主人公はゼノビアの敗残兵、つまりカノープスやミルディンらと手を組みラシュディの野望を阻止しようと立ち上がります。そもそもラシュディは、十二使徒の証を手に入れるためにもっとも簡単な方法、つまりゼノビアの王になろうとしたんですね。ところが、ローディスとの戦争が計算外だった。そこでラシュディは戦争を止めさせるために、ラウニィーを殺害し、幼帝を名乗りローディスと結託します。サルディアン教皇は、わずか5歳の子供にすぎない王子が大人の言葉を介し妖しげな魔術を駆使する姿を見て驚愕し恐れますが、側近たちは王子こそ聖子と信じてしまいます。
結局、サルディアン教皇もラシュディの手で殺害されてしまい、ローディスは事実上ラシュディのものとなるわけです。最終的には、カオスゲートから現れるオウガを相手にかつての英雄達が戦うことになります。

星期二, 2月 26, 2008

命名區文字編排完成

命名區的文字已照筆畫順重新編排
原漢字是1654個可選字(遊戲中的實際使用漢字是1700字左右)
Lula版是1739個可選字(遊戲中的實際使用中文字則約2000字)
雖然中間差距的約250字可以放在原平、片假名區
但因覺得這樣很醜作罷 所以捨棄253個比較不會用來命名的字
(原平、片假名區直接填白廢棄 :D)



原本TO選漢字有3種方式
分別是按筆畫順檢索及訓讀、音讀2種讀音方式檢索
所以我也在考慮要不要把原本訓讀、音讀檢索
改成通用拼音(或注音)、漢語拼音兩種方式.....
(...還是我想太多了?)

總之 在beta2版中承諾要改的東西都改好啦:D

星期五, 2月 22, 2008

TO相關解析工作完了

差點忘了還有4個小型圖文字要改
其實這部份改起來還蠻麻煩的
不但散佈在ROM的4個不同地方
而且與其他圖像壓縮在一起
能填回去的空間又小到不行

尤其是第二列的那個圖
是調了n次位置、算盡可能的壓縮法
才1byte不差把 FIND 4個字母填進去的
(空間如果再少1byte 我就真得沒輒了 除非換字)



總之 不管是大字體圖字、小字體圖字、字庫用字等
全部都解析完畢了 (我終於不用再寫任何程式啦XD)
TO中的所有日文也確定全部變中文啦
只有小字體以英文取代 因為沒人能刻出高度6的繁體中文字...

不...等等!
確實還有2處小字體日文存在 不過刻成英文也沒有意義
因為原本就能切換成英文了 XD



剩下的都是潤色的工作而已
所以就算我再懶 下個月也一定能完成正式版Ver 1.00

星期四, 2月 14, 2008

魯拉流低位元大字圖速成製作法

呃...因為接到相關問題詢問 用字句解釋又很難說明清楚
所以在此解說魯拉流(?)的低位元大字圖(?)速成製作法
基本上 我都是用windows內建的小畫家和paint shop pro來做的
(paint shop pro可在該公司網頁上免費下載到試用版)

首先 選好字體後 在小畫家上打上需要的字
以明朝體為例 如果最終所需的字高為16個pixel高
字型大小請選擇48 並且建議加粗體


然後
step 1.
把字圖複製到paint shop pro中

step 2.
Effects->Geometric Effects->Skew
視情況需要調整字體斜度

step 3.
Effects->Edge Effects->Dilate
視情況需要增粗字體

step 4.
Adjust->Blur->Blur將字體邊緣模糊化
再按Adjust->Brightness and Contrast->Brightness/Contrast拉高對比
(多數情形下 此一步驟可以讓字縮小後 比較不會黏在一起)

step 5.
Image->Resize將長寬縮小成25%
此時字的高度約15 pixel高(左側為放大400倍 右側為實際大小)

step 6.
如果所需字為灰階色 按Image->Greyscale
再按Image->Decrease Color Depth->16 colors/4bit
(看最高能用幾bits就用幾bits)

step 7.
Image->Palette->Edit Palette修正調色盤顏色
(每個顏色上點兩下就能編輯)


整個做一遍大概只要10分鐘 之後可以再用小畫家稍微修飾一下
最後 就是寫程式將做好的字圖寫入了 :D

不過...長或寬低於9 pixel以下的字...還是建議手刻比較"好"...

星期一, 2月 11, 2008

TO章節間標題完成

TO最後的技術問題 趁著過年期間解決了
也就是說...等全面修飾完其他細節就可正式完成了
(2月底吧...不保證就是了 正式版中應該看不到任何日文)

本來預定更早弄好的
不過這兩個月工作上有點忙 所以拖到現在
連blog都因而沒什麼更新 =_______=

今年春節又幾乎沒玩到電動
虧我還買了大亂鬥X(2250...好貴...)回老家過年
結果都是我姪子們在玩(淚奔)


按下可看大圖